TU Darmstadt / ULB / TUprints

Wissenschaftssprachliche Kompetenz beim Schreiben in Deutsch als fremde Wissenschaftssprache. Eine korpusbasierte Untersuchung

Nardi, Antonella ; Farroni, Cristina (2023)
Wissenschaftssprachliche Kompetenz beim Schreiben in Deutsch als fremde Wissenschaftssprache. Eine korpusbasierte Untersuchung.
In: KorDaF – Korpora Deutsch als Fremdsprache, 2022, 2 (1)
doi: 10.26083/tuprints-00023056
Article, Secondary publication, Publisher's Version

[img] Text
kordaf-3488-nardi.pdf
Copyright Information: CC BY 4.0 International - Creative Commons, Attribution.

Download (730kB)
[img] Text (XML)
kordaf-3488-nardi.xml
Copyright Information: CC BY 4.0 International - Creative Commons, Attribution.

Download (107kB)
Item Type: Article
Type of entry: Secondary publication
Title: Wissenschaftssprachliche Kompetenz beim Schreiben in Deutsch als fremde Wissenschaftssprache. Eine korpusbasierte Untersuchung
Language: German
Date: 2023
Place of Publication: Darmstadt
Year of primary publication: 2022
Publisher: Universitäts- und Landesbibliothek Darmstadt
Journal or Publication Title: KorDaF – Korpora Deutsch als Fremdsprache
Volume of the journal: 2
Issue Number: 1
DOI: 10.26083/tuprints-00023056
Corresponding Links:
Origin: Secondary publication from TUjournals
Abstract:

Beim Schreiben einer Hausarbeit in fremder Wissenschaftssprache müssen Studierende einerseits fachbezogenes Wissen durch den Gebrauch von Fachtermini verbal umsetzen, andererseits müssen sie auch fähig sein, dem/den Lesenden dieses Wissen und ihr Untersuchungsvorhaben durch eine kompetente Auswahl spezifisch alltagswissenschaftlicher Ausdrücke (vgl. Ehlich 1999) zu vermitteln. Das Anliegen dieses Beitrags ist es, auf der Basis eines Korpus von in deutscher Sprache abgefassten Seminararbeiten italophoner Studierenden das Repertoire an Fachterminologie und an alltagssprachlichen Ausdrücken mit wissenschaftlicher Verwendung zu untersuchen, welches die Schreibenden zu diesen Zwecken einsetzen. Nach einem quantitativ-qualitativen korpusbasierten Ansatz werden die Daten nach Keywords, Lemmata und häufigen Kookkurrenzen extrahiert bzw. ausgewertet und anhand ausgewählter Beispiele auf der Suche nach spezifischen Schwierigkeiten bzw. guten Leistungen im Sprachgebrauch der Schreibenden interpretiert.

Alternative Abstract:
Alternative AbstractLanguage

When writing a seminar paper in a foreign language, students must be able to convey subject-related knowledge through the use of specialized terminology, while at the same time, they must make this knowledge, along with the aims of their work, available to the reader through the use of ordinary academic language (vgl. Ehlich 1999). This article will examine the repertoire of terminology, as well as everyday expressions with scientific usage within a corpus of seminar papers written in German by Italian students. Taking a quantitative-qualitative corpus-based approach, the data will be extracted and analyzed for keywords, lemmas and frequent co-occurrences, interpreted on the basis of selected examples, with the aim of identifying difficulties and students’ good use of language.

English
Uncontrolled Keywords: Wissenschaftssprache, Terminologie, AWS, DaF, Korpora, scientific language, terminology, ordinary academic language, GFL, corpora
Status: Publisher's Version
URN: urn:nbn:de:tuda-tuprints-230563
Classification DDC: 400 Language > 400 Language, linguistics
400 Language > 420 English
400 Language > 430 German
400 Language > 450 Italian, Romanian, Rhaeto-Romanic
Divisions: 02 Department of History and Social Science > Institut für Sprach- und Literaturwissenschaft > Corpus- und Computerlinguistik, Englische Philologie
02 Department of History and Social Science > Institut für Sprach- und Literaturwissenschaft > Germanistik - Digitale Linguistik
02 Department of History and Social Science > Institut für Sprach- und Literaturwissenschaft > Sprachwissenschaft - Mehrsprachigkeit
Date Deposited: 05 Jan 2023 13:17
Last Modified: 05 Jan 2023 13:17
URI: https://tuprints.ulb.tu-darmstadt.de/id/eprint/23056
PPN:
Export:
Actions (login required)
View Item View Item