Logo des Repositoriums
  • English
  • Deutsch
Anmelden
Keine TU-ID? Klicken Sie hier für mehr Informationen.
  1. Startseite
  2. Publikationen
  3. Publikationen der Technischen Universität Darmstadt
  4. Zweitveröffentlichungen
  5. Die Rolle von Sprachmittlung/Mediation für das (Fremd-)Sprachenlernen und die Weiterentwicklung des (Fremd-)Sprachenunterrichts (an Schulen) im Kontext von Mehrsprachigkeit, Migration und Bildungsauftrag. Eine Stellungnahme
 
  • Details
2024
Zweitveröffentlichung
Artikel
Verlagsversion

Die Rolle von Sprachmittlung/Mediation für das (Fremd-)Sprachenlernen und die Weiterentwicklung des (Fremd-)Sprachenunterrichts (an Schulen) im Kontext von Mehrsprachigkeit, Migration und Bildungsauftrag. Eine Stellungnahme

File(s)
Download

zif-3997-schuhmann.xml
CC BY 4.0 International
Format: XML
Size: 66.25 KB
Download
Hauptpublikation
zif-3997-schuhmann.pdf
CC BY 4.0 International
Format: Adobe PDF
Size: 561.93 KB
TUDa URI
tuda/12857
URN
urn:nbn:de:tuda-tuprints-288668
DOI
10.26083/tuprints-00028866
Autor:innen
Schuhmann, Katharina
Arras, Ulrike
Kurzbeschreibung (Abstract)

Dieser Beitrag postuliert eine stärkere Berücksichtigung von Mediation im (Fremd-)Sprachenunterricht der Zukunft. Denn Mediationskompetenzen sind genuiner Bestandteil der Interaktion in von Migration, Globalisierung und Mehrsprachigkeit geprägten Gesellschaften. Sie ermöglichen die Zusammenarbeit und das kommunikative Miteinander über kulturelle und sprachliche Grenzen hinweg. Der Begleitband des Gemeinsamen europäischen Referenzrahmens für Sprachen stellt nun auf der Basis eines erweiterten Mediationsbegriffs Skalen mit empirisch validierten Mediationsdeskriptoren zur Erfassung und Beobachtung von Mediationsaktivitäten zur Verfügung. Dieser Begleitband wird unseres Erachtens bei der Entwicklung von Curricula, die Mediationskompetenzen berücksichtigen, bei der Ausarbeitung entsprechender Lehr- und Lernmaterialien und bei der Konzipierung geeigneter Evaluationsformen eine wichtige Rolle spielen.

Freie Schlagworte

Mediation

Mehrsprachigkeit

(Fremd-)Sprachenunter...

erweiterter Mediation...

mediation

multilingualism

(foreign) language te...

expanded concept of m...

Sprache
Deutsch
Alternativtitel
The role of language mediation for (foreign) language learning and the development of (foreign) language teaching (at schools) in the context of multilingualism, migration and educational mission. A position paper
Alternatives Abstract

This article calls for a stronger integration of mediation in (foreign) language teaching. Mediation skills are an integral component of interaction in societies characterized by migration, multilingualism, and globalization, as mediation enables cooperation and communicative interaction across cultural and linguistic boundaries. The Companion Volume of the Common European Framework of Reference now provides scales and empirically validated mediation descriptors for assessing and observing mediation activities based on an expanded concept of mediation. We believe that this companion volume will play an important role in the development of curricula that incorporate mediation skills, as well as in the development of appropriate teaching and learning materials, and in the design of sound forms of assessment.

Fachbereich/-gebiet
02 Fachbereich Gesellschafts- und Geschichtswissenschaften > Institut für Sprach- und Literaturwissenschaft > Sprachwissenschaft - Mehrsprachigkeit
DDC
400 Sprache > 400 Sprache, Linguistik
Institution
Universitäts- und Landesbibliothek Darmstadt
Ort
Darmstadt
Titel der Zeitschrift / Schriftenreihe
Zeitschrift für Interkulturellen Fremdsprachenunterricht : ZIF
Startseite
121
Endseite
135
Jahrgang der Zeitschrift
29
Heftnummer der Zeitschrift
2
ISSN
1205-6545
Institution der Erstveröffentlichung
Universitäts- und Landesbibliothek Darmstadt
Ort der Erstveröffentlichung
Darmstadt
Publikationsjahr der Erstveröffentlichung
2024
Verlags-DOI
10.48694/zif.3997

  • TUprints Leitlinien
  • Cookie-Einstellungen
  • Impressum
  • Datenschutzbestimmungen
  • Webseitenanalyse
Diese Webseite wird von der Universitäts- und Landesbibliothek Darmstadt (ULB) betrieben.