TU Darmstadt / ULB / TUprints

DIALEKTALE SPRACHREALITÄTEN ÜBER CMC-KORPORA ERLEBEN. Das DiDi-Korpus zur internetbasierten Kommunikation aus Südtirol im DaZ-Unterricht

Glaznieks, Aivars ; Frey, Jennifer-Carmen (2024)
DIALEKTALE SPRACHREALITÄTEN ÜBER CMC-KORPORA ERLEBEN. Das DiDi-Korpus zur internetbasierten Kommunikation aus Südtirol im DaZ-Unterricht.
In: KorDaF – Korpora Deutsch als Fremdsprache, 2023, 3 (2)
doi: 10.26083/tuprints-00027612
Article, Secondary publication, Publisher's Version

[img] Text
kordaf-3839-glaznieks.pdf
Copyright Information: CC BY 4.0 International - Creative Commons, Attribution.

Download (1MB)
[img] Text (XML-Version)
kordaf-3839-glaznieks.xml
Copyright Information: CC BY 4.0 International - Creative Commons, Attribution.

Download (104kB)
Item Type: Article
Type of entry: Secondary publication
Title: DIALEKTALE SPRACHREALITÄTEN ÜBER CMC-KORPORA ERLEBEN. Das DiDi-Korpus zur internetbasierten Kommunikation aus Südtirol im DaZ-Unterricht
Language: German
Date: 2 July 2024
Place of Publication: Darmstadt
Year of primary publication: 23 December 2023
Place of primary publication: Darmstadt
Publisher: Universitäts- und Landesbibliothek Darmstadt
Journal or Publication Title: KorDaF – Korpora Deutsch als Fremdsprache
Volume of the journal: 3
Issue Number: 2
DOI: 10.26083/tuprints-00027612
Corresponding Links:
Origin: Secondary publication from TUjournals
Abstract:

Der Beitrag stellt das DiDi-Korpus zur internetbasierten Kommunikation (IBK) aus Südtirol (vgl. Frey et al. 2016) vor und diskutiert seinen potenziellen Wert für den DaZ-Unterricht. Das Korpus besteht aus etwa 40.000 Facebooktexten von privaten NutzerInnen und zeigt einen authentischen Ausschnitt der schriftlichen digitalen Kommunikation in Südtirol, die sich neben typischen Merkmalen der IBK auch durch die Nutzung mehrerer Varietäten (z.B. Standarddeutsch und Dialekt) und Sprachen (z.B. Deutsch und Italienisch) auszeichnet (vgl. Glaznieks / Frey 2018). Der Beitrag fokussiert auf den schriftlichen Gebrauch mehrerer Varietäten in der IBK und stellt den soziokulturellen und kommunikativ-pragmatischen Mehrwert des DiDi-Korpus als authentische Sprachressource für DaZ-Lernende heraus.

Alternative Abstract:
Alternative AbstractLanguage

This paper presents the DiDi Corpus of computer-mediated communication (CMC) from South Tyrol (vgl. Frey et al. 2016) and discusses its potential value for teaching German as a second language. The corpus consists of about 40,000 Facebook texts from private users and shows an authentic sample of written communication in South Tyrol, which is characterized by the use of several linguistic varieties (e.g., Standard German and South Tyrolean dialect) and languages (e.g., German and Italian) in addition to typical features of CMC (cf. Glaznieks / Frey 2018). The article focuses on the use of multiple varieties in CMC and highlights the socio-cultural and communicative-pragmatic value of the DiDi Corpus as an authentic language resource for learners of German as a second language.

English
Uncontrolled Keywords: Facebook, schriftlicher Dialektgebrauch, Sprachvarietäten, IBK, DaZ, written dialect, language varieties, CMC, German as a second language
Status: Publisher's Version
URN: urn:nbn:de:tuda-tuprints-276127
Classification DDC: 400 Language > 400 Language, linguistics
Divisions: 02 Department of History and Social Science > Institut für Sprach- und Literaturwissenschaft > Sprachwissenschaft - Mehrsprachigkeit
Date Deposited: 02 Jul 2024 12:42
Last Modified: 02 Jul 2024 14:13
URI: https://tuprints.ulb.tu-darmstadt.de/id/eprint/27612
PPN:
Export:
Actions (login required)
View Item View Item